Bijbel biedt hulp bij technologie kleine talen

Bekijk dit artikel in de Digitale Editie

Kopenhagen

Als je Engelstalig bent, ben je in veel opzichten bevoorrecht. Veel technologieën zijn in die taal als eerste beschikbaar. Praten met je telefoon, iets opzoeken op internet, of de vertaalmachine van Google gebruiken, het kan allemaal eenvoudig in het Engels.

Dat is iets lastiger voor mensen die alleen Welsh spreken, of Akawaio, of Faeröers. Maar daar komt verandering in. Dankzij de Bijbel. Taalwetenschappers van de Universiteit van Kopenhagen kunnen sinds kort, op basis van Bijbelverzen en Wikipedia-artikelen, taaltechnologie ontwikkelen voor in elk geval honderd kleine en grote …
PDF Print Stuur door

Elke dag onze nieuwsbrief?