Zo goed is God voor ons

Het woord genade komt niet voor in de Bijbel in Gewone Taal. Dat is niet erg (ND 23 maart), want met een ander woord in gangbaar Nederlands kom je net zo dicht bij de Bijbelse betekenis.

De Bijbel in Gewone Taal (BGT) gebruikt zo veel mogelijk gewone, algemeen bekende woorden. Het criterium daarbij is woordfrequentie. Hoe vaker een woord in de Nederlandse taal gebruikt wordt, hoe groter de bekendheid. Het woord genade is geen algemeen gangbaar Nederlands woord. Dat trouwe kerkgangers dit woord kennen en dat het geregeld in het Nederlands Dagblad staat, zijn geen tegen-argumenten. De BGT wil begrijpelijk zijn voor een zo breed mogelijk lezerspubliek. alternatief Is er voor de term genade een goed alternatief in gewone taal? Voor die vraag moeten we kijken naar h …
PDF Print Stuur door

Elke dag onze nieuwsbrief?