Nieuwe bijbelvertaling voor Iraanse christenen

Afshin Ellian: De oude Bijbelvertaling stond vol met onleesbare zinnen. |Foto Novum Geloof
Afshin Ellian: De oude Bijbelvertaling stond vol met onleesbare zinnen. |Foto Novum

TEHERAN - Iraanse christenen hebben een nieuwe Bijbelvertaling, in het modern Perzisch. Eerder was het Nieuwe Testament al uitgegeven. Nu is dat ook met het Oude Testament gebeurd.

Van het Oude Testament zijn ruim één miljoen exemplaren verspreid. De vraag naar bijbels is in Iran nog nooit zo hoog geweest. 'Kerkleiders in Iran geloven dat de komende jaren miljoenen mensen zich tot het christendom zullen bekeren. Er is een ontzettende honger naar spiritualiteit', zegt Elam Ministries, een organisatie die zich inzet voor christenen in Iran en de Bijbel heeft vertaald. In het land worden christenen ernstig onderdrukt. Traditionele christenen, die behoren tot de Armeense en Assyrische kerk, hebben toestemming hun geloof alleen binnen de eigen kerk te belijden. Maar …
PDF Print Stuur door

Elke dag onze nieuwsbrief?