Arabische vertaling van doopformulier

Bekijk dit artikel in de Digitale Editie

Caïro

Er is een Arabische vertaling van het formulier voor de kinderdoop verschenen. ‘Protestantse christenen in de Arabische wereld kunnen zo kennismaken met een klassiek-gereformeerde verwoording van de betekenis van de doop’, zegt Willem-Jan de Wit, docent aan een theologische opleiding in Caïro. ‘Nederlandse kerken die het klassieke doopformulier gebruiken, kunnen wellicht exemplaren uitprinten voor Arabischtalige leden of gasten.’ Aanvankelijk was het de bedoeling een paar zinnen te vertalen, maar een student van De Wit wilde meteen het hele formulier hebben. <

PDF Print Stuur door

Elke dag onze nieuwsbrief?