Overbodige taalstrijd vermoeit Kroaten en Serven

BELGRADO - Kroatische taalpuristen bedenken steeds nieuwe woorden die ontbreken in het Servisch. Veel Kroaten hebben genoeg van de oude vete tussen de twee landen en willen elkaar juist verstaan.

Als een Serviër een Kroaat niet verstaat zegt hij sta? De meeste Kroaten zeggen sto? Dat is zon beetje de grootste barrière die de twee talen scheidt. Het idee van de Kroatische commerciële zender RTL om ondertitels bij Servische films weg te laten, lijkt dan ook logisch. Maar daarmee rekent RTL buiten de Kroatische raad voor de media. Die dreigt met maatregelen omdat RTL vorige week een Servisch gesproken komedie zonder vertaling uitzond. De reden: één klacht van een kijker. Het initiatief van RTL krijgt veel bijval, want veel Kroaten zijn de taalpolitie helemaal zat. Ik zie liever een …
PDF Print Stuur door

Elke dag onze nieuwsbrief?