Ik léés die boeken ook

Constantijn Huygens handtekening in Bellarminus Hebreeuwse grammatica, 1643. |beeld Franco Gori Boeken
Constantijn Huygens handtekening in Bellarminus Hebreeuwse grammatica, 1643. |beeld Franco Gori

Zeldzaam en van grote waarde. Niet voor niets toont de Vrije Universiteit zich verheugd. Vorige maand kreeg de VU van het theologenechtpaar Ferenc Postma en Margriet Gosker een bibliotheek met zon twaalfhonderd antieke theologische werken geschonken. Wat maakt de collectie zo bijzonder? Een kijkje in het resultaat van veertig jaar boekenliefde.

Kijk hier. Losjes gaan de wijs- en middelvinger van Ferenc Postma over de sierlijke regels op de titelpagina. De Hebreusche Grammatica ofte Taal-konst, staat er. Speciaal uitgegeven voor de leer-gierige Nederlanders door Sixtinus Amama, hoogleraar te Franeker. Waarom dit bijzonder is? Dit is de eerste Nederlandstalige grammatica van het Hebreeuws, bedoeld voor niet-theologen die zich wilden verdiepen in de grondtaal van het Oude Testament. Daar was vraag naar. Het jaar van verschijnen is 1627. Het zou nog tien jaar duren voordat de Statenvertaling uitkwam, een project waaraan Amamas voo …
Dit is 6% van het artikel.
Paywall
PDF Print Stuur door

Wil je elke dag onze nieuwsbrief met gratis artikel?