Hoewel vakantie letterlijk betekent 'tijd, die vrij is, die door niemand bezet is', gaat dit zeker niet op voor de vakantie in het buitenland. Iedere Nederlander in Frankrijk, Engeland, Duitsland of Italië moet de confrontatie aangaan met de taal die in die landen wordt gesproken en dat betekent dat de vakantie een degelijk leerproces vormt.
Tot de grootste obstakels in verband met de vreemde talen behoren de geslachten van de woorden. Soms helpen ezelsbruggetjes. Omdat de vrieskou in Duitsland 'Väterchen ...