Sluiten

Nederlands Dagblad

Ard Posthuma. |foto Omke Oudeman

Soms twintig regels op een dag

Het liefst houdt 'vertaalverslaafde' Ard Posthuma de regie van een boek zelf in handen. Van kaft tot kaft, inclusief de epiloog, waar hij een voorstander van is.

Van vertalen moet je houden. Het vak bezorgt Ard Posthuma in ieder geval ongekende vergezichten. Voor hem is vertalen een spel van woorden, van vorm en inhoud. Het is nauwkeurig lezen, wikken en wegen, schipperen soms, verbinden en begrijpen. Rekening houden met beeld, klankkleur en ritme. Het is keuzes maken en weten waarom ...

  • 10-07-2009 - 13.35
  • 22-09-2011 - 13.32