
'Er staan nog steeds moeilijke woorden en zinnen in.' Dat was volgens Gert Kwakkel (Het Katern 29 oktober) de reactie van veel lezers op de voorpublicaties van de Nieuwe Bijbel Vertaling (NBV). En inderdaad, we hebben het vorige week opnieuw meegemaakt met de definitieve NBV.
Iemand worstelt zich hardop door een complexe redenering van Paulus, en concludeert dat je toch maar Het Boek moet lezen als je de Bijbel wilt begrijpen. Een ander stuit op het woord 'papyrus' en vraagt ...